Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 127 (8082 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Pause {f} U زمان تنفس [در ورزش یا تیاتر]
Unterbrechung {f} U زمان تنفس [در ورزش ]
Auszeit {f} U زمان تنفس [در ورزش ]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Vorlaufzeit {f} U زمان انجام کار [زمان پیشگیری ] [زمان انجام سفارش ]
Vorlauf {m} U زمان انجام کار [زمان پیشگیری ] [زمان انجام سفارش ]
Einatmung {f} U تنفس
Atmen {n} U تنفس
Atemzug {m} U تنفس
Atmung {f} U تنفس
Einatmen {n} U تنفس
aufatmen U تنفس کردن
Atempause {f} U تنفس کوتاه
Beatmung {f} U تنفس مصنوعی
Atmungsorgan {n} U دستگاه تنفس
Bauchatmung {f} U تنفس شکمی
Atmung {f} U دم زنی [تنفس] [همچنین پزشکی]
Atmen {n} U دم زنی [تنفس] [همچنین پزشکی]
Zeitpunkt {m} U زمان
Uhr {f} U زمان
Alter {m} U زمان
Uhren {pl} U زمان ها
Zeit {f} زمان
eine geile Zeit U زمان معرکه
Zeitabschnitt {m} U گذشت زمان
Zeitabschnitt {m} U دوره زمان
Zeitabschnitt {m} U فاصله زمان
Zeitraum {m} U گذشت زمان
Beschleunigungsmoment {n} U زمان شتاب
Anzug {m} U نزدیکی [زمان]
zu einer anderen Zeit U در زمان دیگری
Zeitraum {m} U فاصله زمان
Abfahrt {f} U زمان حرکت
auf die Dauer <adv.> U در طول زمان
allerspätestens U دیرترین زمان
noch <adv.> U تا ان زمان [تا کنون]
Flugzeit {f} U زمان پرواز
Zeitraum {m} U دوره زمان
Ankunft {f} U زمان رسیدن
Zeitspanne {f} U گذشت زمان
Zeitspanne {f} U دوره زمان
Zeitspanne {f} U فاصله زمان
Bedenkzeit {f} U زمان تامل
Zeitstrahl {m} U محور زمان
Chronologe {m} U زمان شناس
Zeitleiste {f} U محور زمان
Zeittafel {f} U محور زمان
Altertum {n} U زمان قدیم
Chronologie {f} U زمان شناسی
Dauer {f} U طول زمان
Ultimatum {n} U حد [زمان] نهایی
Dienstzeit {f} U زمان خدمت
hinausschieben U عقب انداختن [زمان]
aufschieben U عقب انداختن [زمان]
verzögern U عقب انداختن [زمان]
Anlaufzeit {f} U زمان به حرکت درآمدن
auf Antrag U در زمان [حالت] درخواست
Bestzeit {f} U بهترین زمان [مسابقه]
Schichtplan {m} U برنامه زمان کاری
Belichtungszeit {f} U زمان نور دهی
Ersitzung {f} U حق تصرف [با گذشت زمان]
zaudern U عقب انداختن [زمان]
Zeit verbraten [umgangssprachlich] U هدر دادن زمان
Beginn {m} der Beschäftigung U زمان شروع اشتغال
Brutzeit {f} U زمان جفت گیری
Zeit verbraten [umgangssprachlich] U تلف کردن زمان
Zeit verschwenden U هدر دادن زمان
verschieben U عقب انداختن [زمان]
Zeit verschwenden U تلف کردن زمان
Zeit vergeuden U هدر دادن زمان
Beginn {m} der Anstellung U زمان شروع اشتغال
Zeit vergeuden U تلف کردن زمان
Futur {n} U زمان آینده [زبانشناسی]
Zukunft {f} U زمان آینده [زبانشناسی ]
Viertel U ربع [در زمان گویی]
Halb U نیم [در زمان گویی]
etwas [Akkusativ] aussetzen U چیزی را عقب انداختن [زمان]
Endzeit {f} U پایان زمان بازی [ورزش]
in der Gegenwart U در زمان حال [دستور زبان]
im Präsens U در زمان حال [دستور زبان]
in der Zukunft U در زمان آینده [دستور زبان]
Sperrstunde {f} U زمان قطع عبور و مرور
Abreisedatum {n} U زمان عازم شدن به سفر
Check - out {n} U رسیدگی [زمان خروج از هتل ]
Ort und Zeit wird noch bekanntgegeben. U مکان و زمان اعلام خواهد شد.
Das Rad der Zeit dreht sich. U دوران دایمی زمان می چرخد.
soweit sein [erwarteter Zeitpunkt] U رسیدن [زمان مورد انتظار]
Zeitreise {f} U سفر در زمان [ستاره شناسی]
erste Vergangenheit {f} U زمان گذشته [دستور زبان]
Präteritum {n} U زمان گذشته [دستور زبان]
Ausgangssperre {f} U زمان قطع عبور و مرور
im Präteritum U در زمان گذشته [دستور زبان]
in der Vergangenheit U در زمان گذشته [دستور زبان]
im Futur U در زمان آینده [دستور زبان]
Linienmaschine {f} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
Abschiebehaft {f} U بازداشت [تا زمان برگرداندن به کشور خود]
Maschine {f} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
umbuchen U زمان [پرواز یا ملاقات] را تغییر دادن
das Rad der Zeit anhalten wollen U تلاش به جلوگیری از گذشت زمان کردن
Wann beginnt und endet das Frühstück? U زمان شروع و پایان ناشتا کی است؟
Linienflugzeug {n} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
[schon] seit einer halben Ewigkeit <adv.> U از زمان خیلی قدیم [اصطلاح روزمره]
in Kraft treten am U قابل اجرا [قانونی] شدن از زمان
Seine Tage sind gezählt. <idiom> U زمان فوت کردنش نزدیک است.
etwas auftreiben [Geld] U چیزی را به مرور زمان کم کم جمع کردن [پول]
Wartungsfenster {n} U [زمان تعیین شده برای تعمیر و نگهداری]
Um wie viel Uhr ist Check-out? U ساعت چند زمان تخلیه هتل است؟
Etwa 20 Minuten später. U تقریبا ۲۰ دقیقه بعد از زمان قرار [دیرتر] .
Duplizität {f} U تقارن برخورد اتفاقی دو واقعه یکسان در یک زمان
Kilometerstand bei Abfahrt [Ankunft] U اندازه مسافت طی شده در زمان حرکت [ورود] خودرو
Kann er die Uhr ablesen? U آیا او بلد است زمان را از ساعت [دیواری] بخواند؟
Fähigkeit, mehrere Aufgaben [quasi] parallel zu erledigen U توانایی اجرای چند امر در یک زمان [رایانه شناسی]
Abrechnung nach Zeitaufwand U صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار
Multitasking {n} U توانایی اجرای چند امر در یک زمان [رایانه شناسی]
Abrechnung nach Zeit U صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار
Er hatte Pech, er war zur falschen Zeit am falschen Ort. U او [مرد] بدشانس بود که در زمان نامناصب در مکان نادرست باشد.
Schleim {m} [Absonderung bei Entzündung der Atemwege] U بلغم [مخاط] [ترشح در دستگاه تنفسی در زمان التهاب] [پزشکی]
Der Zugriff erfolgte gleichzeitig in ganz Europa. U ماموران پلیس در یک زمان به محل ها [منازل] در سراسر اروپا حمله کردند.
das Rad neu erfinden <idiom> U هدر مقدار زیادی از زمان و یا تلاش در ساختن چیزی که قبلا وجود داشته.
das Rad noch einmal erfinden <idiom> U هدر مقدار زیادی از زمان و یا تلاش در ساختن چیزی که قبلا وجود داشته.
Du kannst von Glück sagen [dich glücklich schätzen] , dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst. U تو باید خودت را خوش شانس [خوشبخت] در نظر بگیری که در آن زمان در قطار نبودی.
Ab jetzt beginnt der Kurs eine halbe Stunde früher als gewohnt. U از اکنون به بعد کلاس نیم ساعت زودتر از [زمان] معمول آغاز می شود.
etwas auf der Stelle entscheiden U برای چیزی همان زمان و همان جا تصمیم گرفتن
Er wollte das Geld auf der Stelle. U او [مرد] پول را همان زمان و همان جا می خواست.
Verzögerungszeit {f} U زمان تاخیر [تاخیر در سرعت و فاصله] [کندی] [تاخیر در انتقال] [الکترونیک] [مهندسی برق]
gleich an Ort und Stelle bezahlen U همان زمان و همان جا پرداختن
gleich [an Ort und Stelle] <adv.> U همان زمان و همان جا
auf der Stelle <adv.> U همان زمان و همان جا
Recent search history Forum search
3was bedeutet Präteritum in Farsi?
3was bedeutet Präteritum in Farsi?
1präteritumنرجمهpräteritum
2ich habe gesorgt ich werde gesorgt haben was bedeutet
2Freizeitmöglichkeiten
1Schichtplan
1werdet ihr die Küche bald fertig geputzt haben?
1Mach's gut!
0حقوق کارمند در زمان اخراج توسط کارفرما بدون اطلاع قبلی چیست؟
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com